科普谷

位置:首頁 > 世界之窗 > 天氣常識

擺爛是什麼意思 網絡用語擺爛是什麼梗

導語:隨着互聯網的快速傳播,擺爛這個詞延伸出很多意思,如lol擺爛、女生說擺爛、擺爛表情包等等。有些朋友不清楚擺爛的含義,那麼,下面小編來說說,擺爛是什麼意思?網絡用語擺爛是什麼梗?今天小編就爲大家分享一下,希望可以給大家帶來實質性的幫助。

擺爛是什麼意思

擺爛是什麼意思 網絡用語擺爛是什麼梗

擺爛

擺爛是破罐子破摔的意思。是指當事情已經無法向好的方向發展,於是就乾脆不再採取措施加以控制而是任由其往壞的方向繼續發展下去,與破罐子破摔詞義相近。擺爛在英雄聯盟相關中表示在失誤或者逆風的條件下有能力玩好,卻故意破罐子破摔的人。

擺爛例句

1、亂七八糟的事情都趕在一起又無力解決,所以只有索性擺爛了,破罐子破摔。

2、擺爛者,活該——說波特蘭開拓者隊總經理凱文-普理查德在樂透抽籤結束後滿嘴罵娘。

3、擺爛衛冕冠軍最令人失望。

例1的擺爛是動詞,作謂語,意思是,任憑爛結果出現。

例2的擺爛也是動詞,作定語,意思是製造爛事端。

例3的擺爛還是動詞,作定語,意思是得到爛成績。

綜合以上可得結論:擺爛,是一個人或一夥人製造不良後果的行爲。

擺爛是什麼意思 網絡用語擺爛是什麼梗 第2張

  遊戲擺爛圖片

“擺爛”一詞從哪兒來的?

“擺爛”一詞最早應該出現美國的 NBA 比賽。

懂籃球的朋友們應該都知道,NBA裏的“擺爛”是指一些球隊故意輸球,讓自己的排名儘量靠後,目的是在第二年夏天有更好的選秀(draft)的順位,從而得到一些有潛力的年輕新秀,提升球隊實力。

NBA 的這種機制也是爲了讓比賽不出現一邊倒的局勢,但這種做法傷害 NBA 比賽的觀賞性——因爲你看之前就知道球隊的輸贏,也肯定不會再去看了對吧?

這種行爲對 NBA 品牌價值的傷害非常大,所以也會被重罰,美國體育界把這種行爲稱爲“tanking”。

詞典註明,tank 在美式英語中表示“故意輸掉比賽的行爲”,當然,前面提過,這樣做的目的是爲了更高順位的選秀權。

中文體育界把“tanking”翻譯爲“擺爛”。

因爲這個詞聽着就很魔性,而且正好擊中當下很多人的心態和生活方式,於是在網上流傳開來。

擺爛是什麼意思 網絡用語擺爛是什麼梗 第3張

  遊戲擺爛

“擺爛”與“佛系”、“躺平”有何異同?

很多人可能會把“擺爛”和先前流行的兩個熱詞——“佛系”、“躺平”混爲一談,其實還是有差別的。

這三個詞都有“不作爲”的含義,帶有一定的消極性。

但前面說過,“擺爛”是“既然爛了,就讓它爛下去吧”,這是一種“聽之任之、放任自流”的態度。

英文中有個短語非常好地描述這種情況——be left unchecked(放任不管),例如:

1) If procrastination is left unchecked, the harmful effects can be so great.

譯:如果拖延症放任不管(擺爛),其危害性是巨大的。

2) The disease is often fatal if (it is) left unchecked.

譯:如果放任不管(擺爛),這種疾病是致命的。

再看“佛系”,其實這個詞更強調“順其自然”,就是把一切交託給冥冥之中的力量。

英文中也有一個短語可以描述這種情況:Let nature take its course. (即“讓自然選擇它的路徑”)。

其實這種思維跟老子的“無爲而治”有點類似,“無爲”不是“不爲”,而是不干預,不折騰,順其自然。

最後來看看“躺平”,其實這個詞是因“內卷”而生的,是一種對抗“內卷”的思維方式。

換句話說就是“俺不想再內捲了,選擇躺平”,或者“只要躺得足夠平,內卷就卷不到我”。

要問我英語怎麼說?其實只要翻譯出“內卷”,然後前面加個表示“避免”的英文,“躺平”的精髓就翻出來了。

“內卷”在英文中有好多短語,比如 rat race(無意義的激烈競爭、內耗)、keep up with the Joneses(不落後於同階層的人,攀比)

這些短語前面加個avoid、reject、escape from 就可以表達出“躺平”的概念。