科普谷

位置:首頁 > 惠生活 > 生活

直到相思了無意 未妨惆悵是清狂的意思 《無題二首》之其二翻譯

生活2.34W

“直到相思了無意,未妨惆悵是清狂”的意思是即使相思全無好處,但這種惆悵之心,也好算是癡情了。該詩出自唐代詩人李商隱的組詩作品《無題二首》之其二,原文爲:“重幃深下莫愁堂,臥後清宵細細長。神女生涯原是夢,小姑居處本無郎。風波不信菱枝弱,月露誰教桂葉香。直道相思了無益,未妨惆悵是清狂”。

直到相思了無意 未妨惆悵是清狂的意思 《無題二首》之其二翻譯

《無題二首》之其二翻譯

幽寂的廳堂中層層帷幕深垂;獨臥牀上,追思前事,倍感靜夜的漫長。巫山神女豔遇楚王,原來只是夢一場;青溪小姑住所,本就獨處無郎。風波不信菱枝柔弱,偏要摧殘;像那具有芬芳美質的桂葉,卻無月露滋潤使之飄香。即使相思全無好處,但這種惆悵之心,也好算是癡情了。

直到相思了無意 未妨惆悵是清狂的意思 《無題二首》之其二翻譯 第2張

《無題二首》之其二賞析

首聯“重帷深下莫愁堂,臥後清宵細細長”寫環境:層層疊疊帷幔低垂的閨房,幽邃寧靜;夜深了,閨房的主人上牀後卻心事重重、輾轉反側,悽清的長夜何其漫漫。她爲何遲遲不能入眠?她在想什麼呢?詩中什麼也沒說,任由讀者去想象。“神女生涯原是夢,小姑居處本無郎”是她長夜無眠的思緒嗎?如巫山神女一樣有浪漫的奇遇、過恩愛的生活,原來只是一場夢。“風波不信菱枝弱,月露誰教桂葉香”轉以客觀事物來影射主觀感情,尾聯“直道相思了無益,未妨惆悵是清狂”直抒胸臆:就算相思全無益處,仍不妨礙爲相思而惆悵的情懷執著、狂放。明知相思無益而惆悵不已,實已是情至深處,銘心刻骨,欲罷不能了。全詩寫了抒情主人公的身世遭遇之感和相思苦戀之情,並表示爲了愛情甘願受折磨,決心追求幸福。這組詩內涵豐富,措辭婉轉,手法精妙,寓意深遠。

直到相思了無意 未妨惆悵是清狂的意思 《無題二首》之其二翻譯 第3張

者簡介

李商隱,唐代詩人。字義山,號玉溪生。懷州河內人。開成進士。曾任縣尉、祕書郎和東川節度使判官等職。因受牛李黨爭影響,被人排擠,潦倒終身。所作詠史詩多託古以諷時政,無題詩很有名。擅長律絕,富於文采,構思精密,情致婉曲,具有獨特風格。然有用典太多,意旨隱晦之病。與溫庭筠合稱“溫李”,與杜牧並稱“小李杜”。有《李義山詩集》。